肥水不流外人田(féi shǔi bū liú wài rén tián),汉语成语,意思是好处不能让给外人。
中文名:肥水不流外人田
别名:” “肥水不浇别人田”
意思是:“好处不能让给外人”
地区:中国
肥水不流外人田白话解读
过去广州的住家幷无卫生间,更遑论什么坐厕了。都是“屎塔”(马桶),有钱人家则置漆木马桶,一家人出恭(大便)方便,全靠它了。那时天还未亮,就有农民撑着屎艇进城“倒塔”了(掏粪),挑着屎桶挨家挨户去为人家清洗“厕所”。
因为那时幷无化肥,耕田用的肥料全靠进城拉人粪便。为了答谢城里人支援农业,每年收成,屎艇总要捎搭上一些蕃薯赠与城里人。于是也有熟稔了的,“肥水不流别人田”,总认得经常上门的农人,连小孩屙尿也屙在那认得的屎桶里。
现代人种地多用化肥农药,菜是靓了,青青绿绿,无虫口,祗是多了毒性,什么金属含量超标,影响健康云云。于是人们又重新找有虫咬过的菜吃。祗是不会再寻屎尿作肥淋菜了,在人小孩皆“肥水不流别人田”了,因为家家都有卫生间,出恭或揸水(小便)大都在家中搞掂。座座大楼均有化粪池,直通某管道去支援农业,不须劳农业科技人员大驾,撑着屎艇进城积肥了。